Alexi Blue feat. Malachi Amour - I Don't Speak Tru$t Fund - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alexi Blue feat. Malachi Amour - I Don't Speak Tru$t Fund




I Don't Speak Tru$t Fund
Я не говорю на языке трастовых фондов
He whispered in my ear
Ты шептал мне на ухо
Grab me another beer
Принеси мне ещё пива
Says you should call in sick
Говорил, что мне стоит отпроситься с работы
That career you should just quit
Что мне следует просто бросить карьеру
Last time I checked my rent that shit Ain′t free
В последний раз, когда я проверяла, моя аренда, чёрт возьми, не бесплатная
My 97 jeep needs gasoline
Моему джипу 97-го года нужен бензин
The trees in my backyard don't grow Money
Деревья в моём дворе не приносят денег
Advice from me this life ain′t free
Мой тебе совет: эта жизнь не бесплатна
I don't speak trust fund
Я не говорю на языке трастовых фондов
Tell your dad I said hey
Передай привет своему папе
Love that house in the hills behind Gates that he bought you last may
Обожаю тот дом на холмах за воротами, который он купил тебе в мае
Rack up that black card
Трать деньги с чёрной карты
It's your mama′s birthday
Сегодня день рождения твоей мамы
Oh you know she won′t wear it Unless every piece is Hermes
О, ты же знаешь, она это не наденет, если каждая вещь не от Hermès
Look up spoiled and rich in the Dictionary
Посмотри значение слов "избалованный" и "богатый" в словаре
It was your face I saw staring right Back at me
Это было твоё лицо, которое я увидела, смотрящее прямо на меня
No you don't have to work you don′t need a degree everything that you want you just get it for free
Тебе не нужно работать, тебе не нужен диплом, всё, что ты хочешь, ты просто получаешь бесплатно
Don't speak trust fund
Не говори на языке трастовых фондов
Ciao arrivederci
Чао, arrivederci
I don′t speak trust fund
Я не говорю на языке трастовых фондов
But I'm doing okay
Но у меня всё в порядке
You sleep in late from last night
Ты спишь допоздна после вчерашней ночи
I′m up working 5 to 5
Я встаю и работаю с 5 до 5
Get your breakfast served in bed
Тебе подают завтрак в постель
Imma count my tips instead, oh
А я считаю свои чаевые, о
Last time I checked my rent that shit ain't free
В последний раз, когда я проверяла, моя аренда, чёрт возьми, не бесплатная
My 97 jeep needs gasoline
Моему джипу 97-го года нужен бензин
The trees in my backyard don't grow money
Деревья в моём дворе не приносят денег
Advice from me this life ain′t free
Мой тебе совет: эта жизнь не бесплатна
My college debt it follows me around
Мой студенческий долг следует за мной по пятам
Was raised to be a hustler in this town
Меня воспитали как трудягу в этом городе
There′s no amount of doubt that could slow me down
Никакие сомнения не смогут меня замедлить
Advice from me this life ain't free
Мой тебе совет: эта жизнь не бесплатна
I don′t speak trust fund
Я не говорю на языке трастовых фондов
Tell your dad I said hey
Передай привет своему папе
Love that house in the hills behind gates that he bought you last may
Обожаю тот дом на холмах за воротами, который он купил тебе в мае
Rack up that black card
Трать деньги с чёрной карты
It's your mama′s birthday
Сегодня день рождения твоей мамы
Oh you know She won't wear it unless every piece is Hermes
О, ты же знаешь, она это не наденет, если каждая вещь не от Hermès
Look up spoiled and rich in the Dictionary
Посмотри значение слов "избалованный" и "богатый" в словаре
It was your face I saw staring right back at me
Это было твоё лицо, которое я увидела, смотрящее прямо на меня
No you don′t have to work you don't need a degree everything that you want you just get it for free
Тебе не нужно работать, тебе не нужен диплом, всё, что ты хочешь, ты просто получаешь бесплатно
Don't speak trust fund
Не говори на языке трастовых фондов
Ciao arrivederci
Чао, arrivederci
I don′t speak trust fund
Я не говорю на языке трастовых фондов
But I′m doing okay
Но у меня всё в порядке
Yea she so independent
Да, она такая независимая
I find it beautiful
Я наxожу это прекрасным
Girl I ain't nothing like them guys that′s you used to know
Девушка, я совсем не такой, как те парни, которых ты знала раньше
You know the usual
Ну, ты знаешь, обычные
They can't handle you
Они не могут с тобой справиться
You′re just different and that's what makes us compatible
Ты просто другая, и это то, что делает нас совместимыми
I came from nothing you told me that you would grow with me
Я пришёл из ниоткуда, ты сказала мне, что будешь расти вместе со мной
Back then I′d show up at a show they wouldn't notice me
Тогда, когда я появлялся на шоу, меня никто не замечал
All them free shows had my pockets weak
Все эти бесплатные шоу опустошали мои карманы
But now I'm getting to the point where I can′t show for free
Но теперь я дошел до того, что не могу выступать бесплатно
I ain′t ever been a boy for the background
Я никогда не был парнем для заднего плана
When I see you in the crowd girl you know you stand out
Когда я вижу тебя в толпе, девочка, ты знаешь, ты выделяешься
I don't speak trust fund I got my plans now
Я не говорю на языке трастовых фондов, у меня теперь есть свои планы
You could never catch me asking for no handouts
Ты никогда не увидишь, как я прошу подачки
Look up spoiled and rich in the Dictionary
Посмотри значение слов "избалованный" и "богатый" в словаре
It was your face I saw staring right back at me
Это было твоё лицо, которое я увидела, смотрящее прямо на меня
No you don′t have to work you don't need a degree everything that you want you just get it for free
Тебе не нужно работать, тебе не нужен диплом, всё, что ты хочешь, ты просто получаешь бесплатно
Don′t speak trust fund
Не говори на языке трастовых фондов
Ciao arrivederci
Чао, arrivederci
I don't speak trust fund
Я не говорю на языке трастовых фондов
No I don′t speak, no I don't speak Trust Fund
Нет, я не говорю, нет, я не говорю на языке трастовых фондов





Writer(s): Alexi Blue

Alexi Blue feat. Malachi Amour - I Don`t Speak Tru$t Fund
Album
I Don`t Speak Tru$t Fund
date de sortie
20-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.